|


Cuando me envuelven
las sombras de la noche
y me arropan tus recuerdos,
te conviertes
mi hombre amado
en mi más hermosa
fantasía.
Hierve
el
latido
en
mi
sangre
y
mi
piel
es
caminada
por
tus
manos
viajeras
que
transitan
por
mis
poros
lentas,
suaves,
con
la
pausa
siempre
justa
y
al
compás
de
mis
suspiros.
Gimo
yo
y
gimes
tú
y
enlazando
nuestros
cuerpos
como
un
lazo
anuda
a
una
trenza,
de
dos
nos
convertimos
en
uno
y
en
el
último
suspiro
en
el
abrazo
enhebrado
borrachos
de
amor
los
dos,
gritamos
juntos
te
amo,
vida
de
mi
vida
y
para
siempre.

Tatiana
Krahe
Madrid,
Diciembre
2003


Quando mi circondano
la ombra della notte
e me imbaccunano le tuoi ricordi,
diventate
mio uomo amato
in la mia fantasia
più bella.
Bolle il battito
nel mio sangue
e la mia pelle è camminata
per le tue mani viaggianti
che transitano per i miei pori
lente, soavi, con la pausa
sempre torneo e
all'unisono
dei miei sospiri.
Io gemo e tu gemi
ed allacciando
i nostri corpi
come un laccio annoda ad una treccia,
di due ci trasformiamo in uno
e nell'ultimo sospiro
nell'abbraccio infilato
ubriachi di amore
i due,
gridiamo insieme
ti amo, vita della mia vita
e per sempre.

Tatiana Krahe
Madrid, Diciembre 2003
|