.

Ven; vida de mi vida, 
entrégame todos tus anhelos
 cabalga conmigo a lomos de mis sueños
y te viajaré con toda mi esencia, allí…
Donde el viento de los abrazos se pierde en el infinito,
y los vuelos de mariposas de los besos poseen ritmo de amor.
Donde la luna nos recogerá y acunará muy juntos,
y las estrellas se bañaran en el mar de las palabras que arrebatan.
Donde los silencios acariciaran miradas
y esas miradas muy nuestras danzaran 
arrasando a su paso: Dudas, recelos, pesares y miedos.
Donde el camino se haga principio para nosotros
y el final sea por siempre un gran desconocido.
Y tú mi hombre, sigue llevándome a tu isla secreta
a la isla de la que poseo la única llave que abre 
esa puerta acorazada del jardín de las delicias.
Y donde yo emerjo de mi ostra cerrada
convertida en la perla
del collar de todos tus suspiros.

Tatiana Krahe
Madrid, Junio 2005.

Vieni con me 

Vieni: vita della mia vita 
dammi tutti i tuoi desideri 
cavalchiamo insieme sulla groppa dei mie sogni 
viaggerò con te con tutta me stessa, la.... 
Dove il vento degli abracci si perde nell'infinito, 
dove i baci hanno il ritmo del volo delle farfalle. 
Dove la luna ci raccoglierà e ci stringerà vicini 
e le stelle si bagneranno nel mare delle parole d'amore. 
Dove i silenzi accarezzano gli sguardi 
e nostri sguardi ballerano tra loro e faranno scomparire ; 
dubbi, gelosie, paure, e rimorsi. 
Dove la strada della vita per noi sarà solo l'inizio 
e la fina sarà sempre lontana e sconosciuta. 
E tu uomo mio, continua portandomi alla tua isola segreta 
quell'isola di cui solo io posseggo la chiave che apre la porta 
del giardino delle delizie. 
Dove io emergero dalla conchiglia chiusa, 
trasformata in perla 
la perla della tua collana dei sospiri. 

Tatiana Krahe
Madrid, Junio 2005.